Демьян кормил, Ты ел ушицу сытый! Едок ухи от демьяна 4 буквы


Стройплощадка. Подъемный кран и все как положено. Крановщик решил после рабочего дня отдохнуть прямо в своей кабине. Красота!!! Сидит, отдыхает: 100 + 200 + 200 + 100...
И так хорошо ему стало, что появилась мысль не спускаться сегодня, дабы не подниматься завтра. Так и заночевал...
УТРО!!! До крановщика доходит вся мерзость ситуации, потому как "трубы горят", а спускаться вниз в таком состоянии чистой воды самоубийство... Чу... Выход найден, колеблющийся взгляд обнаруживает на стройплощадке сторожа. Громким "Эй, мужик!" удается привлечь внимание сторожа, но... Увы и ах, пересохшее горло не выдерживает напряжения и голос исчезает.
Напрочь.
Вот и начинается пантомима:

Сторож утвердительно кивает.

Сторож утвердительно кивает.

Сторож утвердительно кивает.

Сторож утвердительно кивает.

Сторож утвердительно кивает.


Продолжается пантомима:
Крановщик, изображая пальцами идущего, шепчет: "Пойди"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, потирая пальцы, шепчет: "Купи"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, показывая V, шепчет: "Две"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, рисуя двумя руками силуэт, шепчет: "Бутылки"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, сдувая воображаемую пену, шепчет: "Пива"
Сторож утвердительно кивает.
Крановщик, щелкая по горлу, шепчет: "Похмелиться"
Сторож утвердительно кивает, двумя руками прикрывает глаза, а затем открывает их и вопросительно смотрит на крановщика.
И еще, и еще и еще...
... Уже озверевший крановщик спускается вниз только благодаря "спортивной злости" (те же, лицом к лицу) Крановщик, пантомимируя не хуже В. Пельша, шепчет: "Я же тебя просил. Пойди. Купи. Две. Бутылки. Пива. Похмелиться. А ты?!"
Сторож: "Да все понятно. Я просто уточнял (двумя руками прикрывает глаза, а затем открывает их) тебе ТЕМНОЕ или СВЕТЛОЕ!"

Анализ произведения Юлиуса Гольштейна-Анандамурти «Изнасилованный сопеньем» (по басне Ивана Крылова «Демьянова уха»
http://www.proza.ru/2016/05/03/529

"Фока!
Демьян ли виноват, что ел ты, друг, без меры?
Кормили до отвала ТЕМ тебя,
Чем сыт по горло… Этикет блюдя,
Глотал послушно ложные химеры», -

Так я скажу - в демьянову защиту:
«Демьян кормил, Ты ел ушицу… сытый!!!
И соглашался есть ещё, ещё…
И адом обернулось бытиё.
Разгул вражды окончился бы в миг,
Коль слушать бы Себя и свой живот привык».

Ты видишь здесь в другом «сопенье» принужденья?
Но ты ведь провоцировал терпеньем,
Того, кто утруждался услуженьем!

Гармонии поются тем на ухо,
Кто ЛИШНЮЮ уху своим «услышал» брюхом
И не ведётся на Демьяна уговоры,
Не соблазнится на халявы злАты горы,
Сам знает, что поел довольно, впору.

В здоровом теле с духом есть со-пение.
Так убери обиды и сопение,
Снимая обвинения с Демьяна,
Не видя ни насилья, ни изъяна,

А лишь Урок в Добро тебе - понять:
Демьян и дан Фоке разумным стать!
И слово НЕТ сказать всем лихачам,
Что службу служат брюху и харчам.

Покуда надо МЕРЕ научиться,
Придётся у Демьянов нам лечиться –
Демьян найдётся – проучить ушицей!

Он Богом послан - во спасение Фоки,
Фоке же та забота не с руки.
Пока не лопнет пузо, лопал «грузы»…,
А мог бы с другом петь, как сам Карузо*!
Да ну-ка дёру, и к Демьяну ни ногой...
Теперь сидит с досадой наш герой.

В Едином есть – Демьян-добряк, Фока,
Опять же есть со стерлядью уха,
И от ушицы даже потроха…
И басня - к Разуменью - неплоха!

Но РОЛИ кончены… все «я» пожали руки
И пройдены земные все науки!

Твой Дом – а это Я - Гармонии Планета,
Об этом БАСНЯ мудрого поэта.

* Карузо - знаменитый итальянский тенор Энрико Карузо, успешно выступавший на лучших театральных площадках Европы и Америки; род.1873 г.

Рецензии

Так Ты, енто, очень хорошо изнанку Фоки-то прописала,
Светлана!..
Енто какой он мазоховый, словно Северен, только вот
на тонкие сферы претендующий "поименно".

Однако, так Фока лишь может причащаться ко краюшку
краюшки Присутственности...

Да, я бы выделила ТАК может причащаться - ТО его в достижение толкает, о мудрейший, ЮлиУС. Божий УС ТАК его вёл, что облопавшись
до нетерпимости у(ДЕМЬЯНУШКИ)РАЗУМ-ел! Больше пузо - больше груза, как ноги унёс, так хватил его понос его глупости. Ныне кланяется Демьяну, да у того много работы - знай варить, да других кашами-ухой кормить. Така РОЛЬ, ему и самому надоело, да не все ещё отползли от жадности и услужливости. ЖЕНА И ОН - два лица Единого.
Кланяюсь, Юлиус во-Присутственности!

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру - порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Демьянова уха – басня-анекдот, забавная житейская ситуация от Крылова про чересчур гостеприимного Демьяна и деликатного Фоку.

Басня Демьянова уха читать

"Соседушка, мой свет!
Пожалуйста, покушай". -
"Соседушка, я сыт по горло". - "Нужды нет,
Еще тарелочку; послушай:
Ушица, ей-же-ей, на славу сварена!" -
"Я три тарелки съел". - "И полно, что за счеты:
Лишь стало бы охоты, -
А то во здравье: ешь до дна!
Что за уха! Да как жирна;
Как будто янтарем подернулась она.
Потешь же, миленький дружочек!
Вот лещик, потроха, вот стерляди кусочек!
Еще хоть ложечку! Да кланяйся, жена!"
Так потчевал сосед Демьян соседа Фоку
И не давал ему ни отдыху, ни сроку;
А с Фоки уж давно катился градом пот.
Однако же еще тарелку он берет,
Сбирается с последней силой
И - очищает всю.
"Вот друга я люблю! -
Вскричал Демьян. - Зато уж чванных не терплю.
Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый!"
Тут бедный Фока мой,
Как ни любил уху, но от беды такой,
Схватя в охапку
Кушак и шапку,
Скорей без памяти домой -
И с той поры к Демьяну ни ногой.

Мораль басни Демьянова уха

1) Нельзя ничего навязывать без меры; 2) Нужно уметь говорить Нет

Басня Демьянова уха - анализ

Гостеприимство, что так желанно, порой бывает чрезмерным. Оно ни в коем случае не должно становиться в тягость, проявлять слепую настойчивость. Демьян, отличный хозяин, как раз такую грань и перешёл. Его гость – Фока не знал куда деваться, ведь и оставаться ему не хотелось, и уйти, обидев хозяина, было как-то уж очень некрасиво. Настырность и деликатность столкнулись, но обе уступили место простому бегству. Фока сбежал от чересчур добродушного Демьяна, так и не сумев вовремя сказать Нет.

Разберемся, как Крылов передает нам суть сложившейся ситуации и почему не формирует мораль в четкой форме. Что ж, достаточно внимательно прочитать басню Демьянова уха, чтобы обратить внимание на приторно ласковые речи Демьяна. Фока же, напротив, говорит вежливо и, на первый взгляд, искренне. Попал соседушка в трудное положение. Терпел-терпел и не вытерпел. Тут-то всю его воспитанность как рукой снесло: сбежал и всё тут. Наелся ухи на всю жизнь. Комична сама ситуации, из которой можно почерпнуть немало интересного, потому и мораль Крылову выражать не потребовалось.

Демьянова уха написана в виде сценария, так сказать в лицах. Разговорными интонациями, в житейский случай о посиделках двух соседей, Крылов в свойственной ему манере и с завидной простотой вкладывает глубочайший смысл. С первых слов басни мы врываемся в прикрытый дружелюбием спор Демьяна и Фоки. Присмотревшись к их диалогу поближе, мы увидим, как назойлив Демьян, как он не приемлет отказа и после нескольких тарелок ухи уже не может остановиться. В тоже время слабовольный Фока не умеет отказываться и говорить простое Нет.