Япония трудоголики. Трудоголизм провоцирует опасные заболевания. Трудоголизм как верный путь к болезням


Японцы удивительно относятся к своей работе. Я больше нигде не видел охранников, секретарей и уборщиков, с такой гордостью и старанием выполняющих свои обязанности.

Например, охранники на входе в небоскреб мобильного оператора NTT DOCOMO, во все горло приветствуют утром все несколько десятков тысяч сотрудников протяжным приветствием, больше похожим на нескончаемую песню: «Как мы рады, что вы пришли!». А все 15 секретарей на ресепшене в этой же компании хором здороваются с посетителем и даже встают, если не заняты другим делом.

Вообще в Японии очень много, казалось бы, бессмысленных рабочих мест. Во время любых дорожных работ, даже совсем мелких, автомобилистов предупреждает живой человек, отчаянно машущий ярким флагом без остановки и с энтузиазмом. Во многих организациях встречаются сотрудники, показывающие, куда идти или где находится лифт. И все эти люди страшно гордятся своей работой. Может быть поэтому продавцы хот-догов на улице стоят в костюмах и при галстуках? Да и подавляющее большинство рабочих в Токио носят пусть иногда и потрепанные, но деловые костюмы.

При этом в японских компаниях культивируется чинопочитание. В крупных японских корпорациях может быть по президенту в каждом департаменте и несчетное количество вице-президентов. Вообще, президент для японца – какое-то магическое слово. Я как-то был в Японии в составе официальной делегации, состоящей из ИТ-директоров разных предприятий. Так вот, первый вопрос организаторов по прилету в Токио был такой: «А кто у вас президент делегации?» Зато абсолютно нормальным считается, если 60-летний японский топ-менеджер отправляет своего 50-летнего зама купить ему сигарет в ближайший магазин.

Самоорганизация и рациональность японцев заслуживает особого отступления. 99% японцев предпочитают ездить на работу на метро, поэтому пробки в Токио не очень большие, а трафик наполовину состоит из такси и автобусов. В метро не протолкнуться, вся платформа под завязку забита людьми, как в Москве в часы пик. Но при этом пассажиры на платформе выстраиваются в странные фигуры. Я не сразу понял, но потом обнаружил, что половина платформы расчерчен таким образом, чтобы облегчить выход и вход пассажиров - без давки и в соответствии с очередностью. Поразительно, но ни один человек в толпе не переступает эти линии! Кстати, движение людских потоков в Японии тоже левостороннее.

При этом абсолютное большинство японцев не говорит по-английски. Ситуация, прямо противоположная индийской. Более того, официальные переговоры даже между бизнесменами стараются проводить через переводчика. Мне стоило огромных трудов уговорить организаторов конференции в Токио разрешить мне в качестве исключения выступать с презентацией по-английски перед японскими топ-менеджерами, которые, конечно, только делают вид, что совсем не понимают этот заокеанский язык. Аргумент, что их переводчик переводит фразу «Oracle solution» как «растворение оракулов» не подействовал. Но зато на них произвело впечатление, когда я пообещал несколько абзацев проговорить по-японски. Кстати, нет ничего более нудного, чем публичное выступление японца. Они совершенно не стараются не то чтобы развлечь слушателя, а хотя бы донести до него смысл выступления в доступной форме.

Правительство Японии решило больше не поощрять трудоголиков. Сейчас подавляющее большинство жителей Страны восходящего солнца работают сверхурочно, а брать полный отпуск считается дурным тоном .

8,5 - по статистике, именно столько отпускных дней в году в среднем берут сотрудники японских компаний. Это даже не половина от положенных по закону 18 дней. Брать больше японцам не позволяют местные особенности корпоративной этики: перед коллегами неудобно.

В Японии есть поговорка: "Если бежать на красный свет, то только всем вместе". Брать полный отпуск здесь считается куда более дерзким нарушением негласного табу. Принятая в понедельник программа правительства, по замыслу, должна избавить японцев от бремени личной ответственности, чтобы они пользовались правом на законный отдых без угрызений совести.

Но проблема заключается не только в этом. Министерство здравоохранения Японии предупреждает, что избыточный труд опасен для жизни. В стране действуют специальные клиники для трудоголиков. По данным правительства, подавляющее большинство японцев работают сверхурочно, ежегодно от переработки умирает, и это только по официальным подсчетам, не менее 500 человек. По неофициальным же данным их число превышает 10 тысяч человек.

Представитель Агентства медицинской и социальной поддержки трудящихся Синдзи Иоситани, показывая результаты исследований, пояснил: "Здесь видно, сколько людей ежегодно заболевают и умирают от инсульта или сердечной недостаточности из-за избыточного труда. А здесь - количество людей, которые по этой же причине впали в депрессию и покончили жизнь самоубийством".

Чрезмерное рвение на службе в Японии считается эффективным способом получить прибавку к зарплате и ускорить карьерный рост. В программе поощрения отпусков власти страны напрямую обращаются к руководству компаний с просьбой не позволять сотрудникам надрываться на работе. В некоторых фирмах действуют ограничения на сверхурочный труд, но запретить людям не ходить в отпуск власти пока не в силах. Сотрудник частной компании Акира Ямагути признался: "В нашей компании теоретически можно брать отпуск от 8 до 12 дней, но этим никто не пользуется. Ведь если ты уходишь надолго, то у остальных работы становится больше. Хотя я не исключаю, что меры правительства помогут изменить общее отношение к этому вопросу".

Впрочем, особых иллюзий никто не питает. Для начала предполагается довести среднюю продолжительность отпуска хотя бы до 10-12 дней. Пока же единственным эффективным способом борьбы с трудоголизмом в Японии остается принудительный отдых в виде национальных праздников.

В отличие от Европы и Америки, где работу с легкостью меняют в поисках более высокой зарплаты и лучших условий труда, Япония известна своей системой «пожизненного найма», формирующей атмосферу преданности компании. Многие организации называют это «командным духом» или «работой в команде», в сущности, смысл один.

Сотрудники японских компаний должны демонстрировать командный дух, даже если в эти сверхурочные вечерние часы не делается ничего полезного. (с) paulinusa

Я проработал в японской фирме два года и… видел, как коллеги спали на рабочих местах, чтобы показать свою усталость. В общем-то, проспав два часа, они и должны задержаться как минимум на то же время после окончания рабочего дня. Еще считается, что нельзя уходить раньше руководителя. Если, как это часто бывает, ему скучно дома, он попросту сидит в Интернете или читает газету, в то время как остальным до смерти хочется домой. (с) Kakukakushikajika

Иностранцам, которые не видят ничего плохого в смене работы, трудно понять, что удерживает японцев, особенно если условия труда далеки от идеала. Японцы часто говорят о том, что любят свое место работы и гордятся принадлежностью к своей компании. Им может и в голову не прийти пересмотреть свои взгляды.

Проблема 2. Низкая производительность

Низкую производительность японских компаний отмечали многие. Повсеместные переработки не приближают результат. Никто не стремится уложиться в отведенный срок. Некоторые доходят даже до намеренного затягивания, чтобы их работа казалась более напряженной и требующей дополнительных усилий.

У меня сложилось впечатление, что хотя люди вроде и задерживаются допоздна, но если выбросить перекуры, походы в туалет, телефонные звонки украдкой, длинные перерывы на обед и тому подобное, окажется, что работают в офисах всего по 5-6 часов. (с) Daniel Sullivan

Многие японцы не слишком напрягаются, просто они тратят уйму времени на бессмысленную бумажную работу и ненужные действия. (с) Saxon Salute

Довольно резкие отзывы, есть ли в них доля правды? Большинство иностранцев придают первостепенное значение своевременному уходу домой. Создается впечатление, что в контрактах большинства японских офисных работников неправильно указаны рабочие часы.

Проблема 3. Они не так уж много работают на самом деле

Во многих комментариях говорится об отсутствии фактических результатов в японских компаниях. Так что можно говорить не о сверхурочной работе, а о долговременном пребывании в офисе.

У меня как-то был разговор с японцем, который до этого жил и работал в Австралии, в Сиднее. По его словам, японцы всегда готовы посетовать, как тяжело приходится на работе, но все это ерунда. Его коллеги-австралийцы трудились гораздо усерднее, что успеть все сделать до пяти вечера. Он считал, что японцы просто бездельничают и попусту тратят время. Мне часто приходилось видеть спящих на рабочих местах людей - в моей стране это основание для увольнения. (с) Tamarama

Скорей всего, японские работники настаивали бы на том, что и в самом деле «напряженно трудятся». Похоже, что японцы и иностранцы по-разному понимают, что такое тяжелая работа.

Проблема 4. Они не умеют расслабляться

Хотя часто кажется, что у японцев ни на что, кроме работы, не остается времени, никто не протестует против такого положения дел. Некоторые полагают, что японцы просто не знают, куда себя деть в свободное время.

С самого детства их жизнь четко организована - школы, продленки, подготовительные курсы (дзюку). Они понятия не имеют, чем заняться на досуге. В детстве у нас с друзьями было свободное время, и мы учились как-то себя развлекать. А здесь у многих с пеленок жизнь саларименов. С шести утра до девяти вечера - утренние упражнения, школа, продленка, дзюку. (с) bgaudry

Проблема 5. Страх

Неоднократно прозвучало мнение, что японцы попросту боятся возмутиться и нарушить существующее положение дел.

Японцам приходится задерживаться допоздна, пытаясь придумать, чем же занять время. На самом деле за всем этим кроется страх. По крайней мере, если дела пойдут плохо, никто не сможет обвинить их в том, что они мало работали. (с) yabits

Я думаю, что состояние экономики и страх потерять работу играют большую роль. Кроме того, японский менталитет оставался неизменным на протяжении долгого периода. Жизнь человека определяется в первую очередь работой; семьей, хобби и другим сторонам личной жизни отводится второстепенная роль. (с) Thomas Proskow

По мнению иностранцев, японцам просто надо занять жесткую позицию и уходить домой во время, оговоренное в контракте. На самом деле все гораздо сложнее, ведь это чревато не только порицанием со стороны коллег и руководства, но и изменением привитого с детства образа жизни. Идти против течения всегда нелегко.

Заключение

В золотые для японской экономики годы на Западе японские компании рассматривались как образцы для достижения экономического роста. Однако сейчас иностранцы нередко критикуют условия работы в Японии и считают их непригодными для стремительно меняющегося мира. Ощущается и разочарование в самих японских работниках - ведь ясно, что никому не по душе работать в таком нелепом режиме, так почему бы не занять более жесткую позицию? С точки зрения иностранца это довольно просто, но у японцев вся жизнь связана с выполнением определенных правил. Никто не решается уйти домой «пораньше» (то есть вовремя), ведь сложится впечатление о равнодушии к коллективу, да и коллеги не преминут посплетничать.

Работа в японской компании может обернуться для иностранца бесконечным разочарованием, но надо учитывать, что мы относительно свободны от тяжести общественного мнения, а наши японские коллеги подвергаются ему, сознательно и подсознательно. Со своей стороны мы можем проанализировать отрицательные стороны и перенять положительные. Может, и нам стоит немного поучиться преданности компании и работе в команде, в то же время убедив измученных коллег, что жизнь больше, чем работа.

В то же время стоит отметить, что на Западе, где такого понятия как “кароси” вообще-то нет вовсе - ученые не первый год занимаются такой проблемой как трудоголизм. И даже больше - изучают аспекты пользы для здоровья, работы и жизни такого “позорного” явления как лень.

К примеру, Эндрю Смарт — американский ученый-нейрофизиолог, в своей книге “О пользе лени: Инструкция по продуктивному ничегонеделанию” приводит убедительные доказательства того, что праздность — вовсе не прихоть, а необходимость, вопреки всеобщей убежденности в обратном, царящей в современном обществе, одержимом многозадачностью и эффективностью. Работа над “проблемой лени” началась с того, что ученый исследовал влияние шума на память и внимание у детей с синдромом дефицита внимания и гиперактивности (СДВГ) и анализировал данные томографии для изучения неврологической основы речи.

В этом году в одном из российских издательств эта книга вышла и на русском языке. Отзывы о ней хотелось бы адресовать всем японцам, вероятно, уже забывшим о том, что такое нормальная жизнь вне работы. Хотя написана она была вовсе не на “японском материале”, поскольку проблема переутомления на работе и как следствие - снижения продуктивности труда, в наши дни распространена повсеместно.Возможно, лишь за исключением монгольских степей...

“Эта книга нам просто жизненно необходима: лентяям — чтобы избавиться от давления общества и угрызений совести по поводу своего образа жизни, а трудоголикам — чтобы не сгореть на работе, с каждым рывком теряя личную эффективность. Что может быть лучше требований расслабиться, звучащих из уст прогрессивных ученых?”, - говорит Таня Коэн, шеф-редактор журнала «Метрополь».

“Эндрю Смарт разоблачает тайм-менеджмент как очередной инструмент промывания мозгов боссов корпоративной культуры, призванный сделать из нас идеальных роботов. В действительности же для продуктивной работы нашему мозгу необходимо регулярно пребывать в спящем режиме, ведь то, что вышколенные сотрудники месяца называют ленью, — это аккумулятор мысли”, - замечает Анна Жавнерович, редактор w-o-s.ru

“Эта книга посвящается все невротикам нашего времени. Всем тем, кто заполняет свою жизнь бурной деятельностью и каждую минуту простоя считает грехом страшнее лжесвидетельства
и прелюбодеяния. Эндрю Смарт покушается на святое: ставит под сомнение необходимость успевать как можно больше”, - добавляет Григорий Тарасевич, редактор отдела науки журнала «Русский репортер».

«Неужто трудящиеся не видят, что, работая сверхурочно, они истощают свои силы и силы своего потомства, что задолго до природного срока они обессилевают и уже неспособны ни на какой труд, что этот единственный порок целиком их поглощает и калечит, так что из людей они превращаются в человеческие обрубки, убивают в себе все прекрасные способности, не оставляют ничего живого и цветущего, одна только одержимость работой», цитирует Смарт автора не менее любопытной книги “Право на лень” Поля Лафарга .

И вновь о разнице менталитететов... Восток-Запад. Но Япония - это ведь еще не весь “Восток”?

Наиболее подвержены трудоголизму три категории людей. Во-первых, это высшие руководители и владельцы бизнеса. Вторыми идут высокообразованные специалисты - врачи, юристы, преподаватели. Третьи - это люди творческих профессий: писатели, музыканты, артисты. Черты, присущие типичному современному трудоголику: любовь к порядку, добросовестность, терпение в работе, упорство, которое перерастает в упрямство, страх перед ошибками, накопление стрессов, неумение расслабиться, отдохнуть, неспособность открыто выражать свои эмоции.

Не все работоголики на деле являются таковыми. Есть мнимые трудоголики - люди, которые пытаются прикрыть избыточным рвением к работе неспособность выполнить поставленные задачи. Такие, как правило, хорошо приживаются в компаниях, где зона ответственности отдельно взятого сотрудника не определена четко.

Одно из распространенных следствий трудоголизма - высокое кровяное давление. Сюда же можно отнести также склонность к избыточному весу, злоупотребление никотином и алкоголем.

В основе трудоголизма лежит ложное убеждение человека в том, что никто лучше него не способен справиться с работой, а также патологическая склонность к недооценке компетенции коллег.

Трудоголизм буквально убил сотрудницу «Макдоналдса» в Японии. 41-летняя женщина на протяжении нескольких месяцев перерабатывала по 80 часов. Следствие пришло к выводу, что причиной смерти японки стала нездоровая тяга к работе и вызванное ею сильное переутомление. В Японии есть специальный термин «кароси» - он обозначает внезапную смерть на рабочем месте из-за усталости и переутомления. По данным японского министерства охраны труда, жертвами этого недуга ежегодно становятся сотни человек. Чиновники объясняют это особенностями менталитета. В японских компаниях сотрудникам не доплачивают за переработку, но они все равно работают сверхурочно из чувства корпоративного патриотизма. Жертвы «кароси» - как правило, мужчины 30-40 лет, не имеющие семьи. Они ежедневно перерабатывают, ничего не получая взамен. Доходя до определенной точки кипения, сотрудники не выдерживают. Происходит срыв, нередко - инсульт, а заканчивается все плохо - летальным исходом. «Кароси» признаны страховым случаем. Правда, страховые компании не выплачивают компенсацию близким погибшего, если до смерти у него было меньше 45 часов переработки в месяц.

Другое явление, также появившееся у японских трудоголиков, - «яройисатсу», то есть самоубийство на почве стресса на работе. Примеров таких масса. Так, несколько лет назад 30-летний сотрудник компании «Тойота моторс» застрелился на рабочем месте. В предсмертной записке самоубийца так и написал: «В моей смерти виновата работа». Всплески трудоголизма и количество смертей на работе учащаются во времена экономических и финансовых кризисов. Служащие стремятся продемонстрировать работодателю свою лояльность, чтобы избежать или хотя бы снизить риск увольнения. Японские служащие не могут позволить себе уйти домой раньше начальника. По инициативе японского союза служащих для помощи трудоголикам, а также их женам и матерям создана горячая линия, где можно получить поддержку и совет психолога.

Сотрудники компаний в Европе не используют целиком свой ежегодный отпуск. Они работают и летом. В большинстве стран Евросоюза созданы так называемые общества анонимных трудоголиков, где люди собираются, чтобы выслушать друг друга, а также получить помощь врачей, психологов и бизнес-тренеров. Формулировки, звучащие на собраниях, очень похожи на те, что произносят страдающие алкогольной зависимостью: «Мы признаем, что наша тяга к работе носит патологический характер, мы должны трезво взглянуть на прожитую жизнь и сделать выводы» или «Мы забыли о своих близких, нанеся этим непоправимый вред. Теперь мы обязуемся вернуть то тепло и любовь, которые им задолжали».

В Германии насчитывается более 200 тысяч трудоголиков, в Швейцарии - около 115 тысяч. Общество трудоголиков в Швейцарии называется «Сумасшедшие труженики». Там трудоголизм возведен в ранг чумы XXI века. По подсчетам Евросоюза, около 7% европейцев страдают от «выгорания» на работе, 5-7% подвержены депрессии, 28% испытывают хронический стресс, а 33% мучаются от хронических болей в позвоночнике из-за работы.

«Стоит сделать перерыв на обед - и тебя самого съедят». Популярная поговорка трудоголиков Силиконовой долины.

Болезнью трудоголизм впервые назвал психоаналитик Шандор Ференци в 1919 году. Именно от этого недуга он лечил своих пациентов, которые заболевали под конец рабочей недели, а потом резко выздоравливали в понедельник утром. Ференци поначалу назвал болезнь воскресным недугом, а потом уже придумал термин «трудоголизм».

Психологи выделяют четыре стадии развития трудоголизма. Первая, начальная, обычно проходит незаметно и начинается с того, что человек задерживается на работе, думает о ней на досуге, личная жизнь отходит на второй план. Вторая стадия - критическая, когда работа становится страстью. Личная жизнь полностью подчиняется работе, а больной находит этому множество оправданий. Появляется хроническая усталость, нарушается сон. Следующая стадия - хроническая. Трудоголик добровольно берет на себя все больше и больше обязанностей, становится перфекционистом, но успеть все у него не получается. Продолжают развиваться болезни. Когда наступает последняя стадия, четвертая, человек становится больным и физически, и психологически. Работоспособность снижается, человек практически сломлен.

Министерство здравоохранения Кореи распространило приказ по ведомству. Теперь ровно в шесть часов вечера во всех зданиях министерства принудительно отключается электричество, чтобы сотрудники не сидели допоздна в офисе, а шли домой. Такая мера была принята после того, как среди служащих министерства участились случаи разводов, а также снизилась рождаемость. Чиновники минздрава Кореи улучшают демографию хуже, чем представители всех остальных министерств и ведомств страны. В среднем на одного служащего минздрава приходится 1,54 ребенка при среднем показателе в 1,84.

Лучший биатлонист всех времен и народов норвежец Уле-Айнар Бьорндален не тратит все свое время на физические тренировки, чем грешат его конкуренты из России, Германии и Швеции. Бьорндален предпочитает изнурительным постоянным тренировкам разбор психологии биатлона и гонки. Именно поэтому, по признанию его тренера и его самого, он и выигрывает. Члены российской биатлонной сборной так комментируют нежелание норвежца гробить себя на круглосуточных занятиях: «Это мы должны убиваться, чтобы выйти на пик формы, не терять скорость и стрелять. А Бьорндалену все это не нужно, он головой тренируется, в ней гонку выстраивает и при этом живет нормальной жизнью».

Футболист лиссабонского «Спортинга» Марат Измайлов на взлете своей карьеры тренировался сверх нормы. Это привело к череде тяжелых травм и операций, из-за которых Марат лишился места в сборной страны и «Локомотиве» и пропустил почти два года. Бесконечные дополнительные тренировки, которыми изнурял себя футболист, негативно сказались и на его отношении к игре. Весной 2010 года Марат, так и не вышедший на роль главного игрока в «Спортинге», потерял всякий интерес к футболу и просто покинул расположение команды, не уведомив ни тренера, ни президента.

2002 год
«Я всегда остаюсь после тренировки и занимаюсь самостоятельно. Считаю, что это поможет мне закрепиться в составе и добиться успеха в карьере».

2008 год
«По молодости я сделал много ошибок, одна из них, чуть ли не самая большая, - неумение распределять свои силы. В какой-то момент я просто надорвал свой организм и едва не поставил крест на карьере».

Билл Гейтс, бывший руководитель корпорации Microsoft, всю свою карьеру уверял журналистов, что добиться успеха можно, только вкалывая по 24 часа в сутки. В 1996 году он стал самым богатым человеком мира по рейтингу Forbes и удерживал первую строчку до 2007 года.

В 2008-м Гейтс оставил пост руководителя корпорации, но продолжает участвовать в ее работе.

1994 год
«Microsoft - потогонная система. Я от всех своих сотрудников требую того же, что от себя, - постоянной концентрации на работе и тех задачах, которые мы решаем».

2008 год
«В какой-то момент я понял, что работа - это важная часть жизни, но не основная. Надо уделять время и другим вещам: семье, благотворительности, спокойным размышлениям».

Почему японцы такие трудоголики?

Даже те, кому знакомо слово «трудоголик» никогда не поймут его истинного значения, пока не побывают в Японии.

«Трудоголик» - это игра со словом «алкоголик». Оно применяется по отношению к людям, помешанным на работе. В большинстве случаев слово трудоголик используется для обозначения людей, которые проводят большую часть своего рабочего времени вне семьи и социальных связей. Эта тенденция ярко проявляется в японской культуре работы, и в то же время имеет и свои особенности.

Японские компании славятся изнурением своих сотрудников. Из-за этого некоторые люди игнорируют хорошую возможность поступить на работу в известную японскую фирму. Они предпочитают работать на другие иностранные компании, которые позволяют сотрудникам проводить больше времени со своими семьями и отдыхать.

В последнее время было много дискуссий, направленных на поощрение личной жизни в Японии. Многие компании изменили свою политику по отношению к своим работникам, дабы позволить им проводить больше времени с семьями. В течение последних нескольких лет длительность рабочего дня в Японии постепенно снижалась. Тем не менее, она по-прежнему входит в верхние строчки списка стран с самым длинным рабочим днем в мире.

Следует отметить, что японские сотрудники часто добровольно взваливают на себя дополнительную работу. Кроме того, даже после окончания работы, большинство японцев традиционно отправляются в бар с коллегами, чтобы поговорить и обменяться мнениями о своей работе. Из-за этих факторов часы работы японцев на самом деле намного больше, чем у жителей других стран.


Есть несколько предположений о причинах трудоголизма в Японии. Одно из них: жители Страны Восходящего солнца перерабатывают ради карьерного роста. На фоне агрессивной конкуренции любой, кто хочет преуспеть в своей карьере, должен доказать свой потенциал. Поэтому многие люди упорно трудятся, чтобы показать, что они могут идти на жертвы ради компании, надеясь, что это может быть достаточным инструментом для убеждения своих боссов.

Стоимость жизни в Японии достаточно высока и это может быть еще одной причиной, заставляющей японцев «вкалывать от зари до зари». После женитьбы большинство японских мужчин берут на себя полную материальную ответственность за жену и детей, в то время как большинство женщин становятся домохозяйками и ухаживают за детьми, а также выполняют работу по дому. Чтобы домочадцы ни в чем не нуждались, муж должен много работать.

Кроме того, в Японии от людей ожидают, что они откажутся от своих личных интересов и принесут себя в жертву группе (компании), к которой принадлежат. Для достижения цели компании, работники должны поддерживать хорошие отношения с другими членами коллектива и строго следовать правилам работодателя. Если кто-то не придерживается этих правил, он становится белой вороной. Например, люди, которые уже закончили свою работу, стесняются выйти из офиса раньше, чем их старшие коллеги, у которых все еще оставались невыполненные задачи.

Жители других стран восхищаются тем, как сотрудники японских компаний жертвуют свою энергию на благо работе. Это то, что помогло Японии пережить множество кризисов и удержаться на позиции одной из крупнейших экономических держав.

Тем не менее, изнурение в долговременной перспективе может создавать социальные проблемы или вредить здоровью. Таким образом, лучший способ избежать всех рисков, связанных с этим - найти баланс между профессиональной и социальной жизнью.

Не живите для работы, это работа нужна чтобы жить.

Мы рекомендуем